La red social Facebook ya habla español

Enviado por araucanía en red el 08/02/2008 a las 11:03 PM

No se puede mostrar la imagen “http://bitelia.com/wp-content/uploads/2007/10/facebook.jpg” porque contiene errores.Facebook, la red social en Internet que ha disfrutado de un crecimiento explosivo en los últimos nueve meses pese a ser un sitio sólo en inglés, dijo que introducirá también sus versiones en alemán y francés en las próxima semanas.

Un 60 por ciento de los 64 millones de usuarios de Facebook viven fuera de Estados Unidos. Más de 2,8 millones de usuarios activos se encuentran en América Latina y España, dijo la compañía.

La firma con base en Silicon Valley fue fundada en 2004 como un portal social para estudiantes de la universidad de Harvard y se difundió con rapidez a otras universidades y eventualmente a los lugares de trabajo. Su popularidad se debe a que el sitio permite a los usuarios compartir detalles de su vida con amigos escogidos en la red.

Los usuarios de Facebook pueden elegir ver el sitio en español mediante un cambio en las especificaciones de su cuenta.

A partir del lunes, los usuarios que se conecten a Internet desde países de habla hispana serán redireccionados automáticamente a Facebook en español.

Como parte del proyecto de internacionalización, las versiones traducidas del sitio estarán disponibles para los seguidores de Facebook tanto en ordenadores personales como en teléfonos móviles.

Facebook compite en el frente internacional con MySpace, de News Corp, que tiene sitios nacionales en más de 20 países. MySpace ofrece versiones de su sitio en español, francés, alemán e italiano, incluido un sitio para hispanohablantes en Estados Unidos y otro para francófonos en Canadá.

La compañía dijo que Facebook en español se desarrolló en cuatro semanas con la ayuda de 1.500 usuarios hispanohablantes, quienes agregaron un sencillo programa para traducir los menús y las descripciones de productos en inglés mientras utilizaban el sitio.

Los usuarios que participaron en el proyecto votaron por las traducciones de otros. Por ejemplo, los traductores acordaron que "dar un toque" era la frase en español para la palabra "poke", que tiene significados ambiguos en su uso en Facebook, tanto en español como en inglés.

Facebook dijo en un comunicado que dentro de poco planea permitir que desarrolladores independientes usen el sistema voluntario de traducción para que los usuarios traduzcan sus propios programas al español.

Sólo en Reino Unido hay 8 millones de usuarios activos de Facebook. Canadá es el tercer país más activo, con 7 millones de usuarios, según estadísticas de la compañía. Turquía se ubica en cuarto lugar y es el mercado más activo de Facebook en un idioma diferente al inglés.

vía laflecha.net

Etiquetas:






Suscribirse a los comentarios de este artículo en RSS

Sobre este Comunidad

 

 Araucanía en Red pretende
ser un espacio de reflexión
sobre las nuevas prácticas
que se cultivan y posiblidades
que se abren en la web social
para nuestra región y su gente.

Araucanía en Red también
aspira a convertirse en un
espacio de coordinación de
acciones que permita acelerar
la apropiación social de las
nuevas tecnologías de la
información y comunicación
por parte de la sociedad
regional.

Escríbenos

Comunidades Amigas

Es mas que un computador. Es un millon de oportunidades

Nos vemos mejor con...

Firefox

Personas en línea

En estos momentos hay 1 personas visitando "araucanía en red"

Contenidos más leídos

Lo más leído escrito desde 22-07-2008

No hay artículos en el período seleccionado.

Estadísticas